飞艇冠军最稳计划

138-2398-5956

飞艇冠军最稳计划

飞艇冠军最稳计划

飞艇人工在线计划稳_马龙坦言年轻队员冲击大:该向他们学习 打法先进

飞艇人工在线计划稳

China News Service, October 10th. On the evening of the 9th, two gold medals were decided at the 2020 National Table Tennis Championships in Weihai, Shandong.

中国新闻社,10月10日。 9月9日晚,在山东威海举行的2020年全国乒乓球锦标赛上获得了两枚金牌。

The opponents in the women's singles final are Chen Meng and Sun Yingsha, they are very familiar with each other. In the end, Chen Meng quickly defeated defending champion Sun Yingsha by 4:0. The scores of the four games were 11:2, 11:7, 12:10, 11:9.

女子单打决赛的对手是陈梦和孙英莎,他们彼此非常熟悉。最终,陈梦迅速以4:0击败了卫冕冠军孙英莎。四场比赛的得分分别为11:2飞艇人工在线计划稳、11:7、12:10、11:9。

After the game, Chen Meng said in an interview that she was very satisfied with her performance and was also very excited after winning: "Today's two games are very worthy of summing up. We all understand very well that the opponent's offensive lethality is great. I put myself in a very low state in these two games today, and I just want to fight every point."

比赛结束后,陈梦在接受采访时说,她对自己的表现感到非常满意,并且在获胜后也非常兴奋:“今天的两场比赛非常值得总结。我们都非常清楚对手的进攻杀伤力很大。我今天在这两场比赛中处于低迷状态,我只想争取每一分。”

At 8:9 in the third round, the duration of the game had reached 10 minutes. According to the rules of the table tennis game, the rotation of the serve began until the end of the round.

在第三轮的8:9,比赛时间达到了10分钟。根据乒乓球比赛的规则,发球的旋转开始直到该回合结束。

Data map: Sun Yingsha. Photo by China News Agency reporter Wu Junjie

数据图:孙英莎。中国新闻社记者吴俊杰摄

It is the first time for Chen Meng to encounter the situation of rotating serve. She said that although the referee's counting of the boards disturbed her rhythm, it was also a valuable accumulation of experience.

这是陈梦第一次遇到轮换发球的情况。她说,尽管裁判员盘点数打乱了她的节奏,但这也是宝贵的经验积累。

"The score in the third game has been stalemate. Suddenly, when the time comes to rotate the serve, my first ball referee called 1, and I thought it was a net. The referee would indeed interfere with counting the board, but it is also a new attempt to gain experience. , There will be more emergency preparedness in the future." Chen Meng said.

“第三场比赛的比分一直处于僵局。突然,当轮换发球时,我的第一位球裁判叫1,我认为那是网。裁判的确会干扰盘数,但实际上这也是一种积累经验的新尝试。将来会有更多的应急准备。”陈萌说。

Regarding the ITTF Women’s World Cup to be held in Weihai in November, Chen Meng said that this is his first time to participate in the World Cup. He is very lucky to have this opportunity: "The championship will have doubles tomorrow. A comprehensive summary of the gains and losses, and a summary of how I reversed from a bad state and played better when fighting for the World Cup."

关于将于十一月在威海举行的国际乒联女子世界杯,陈梦表示,这是他第一次参加世界杯。他很幸运有这个机会:“明天的冠军将会翻倍。全面总结得失,以及总结我如何从一个糟糕的状态逆转,并为争取世界杯而打得更好。”

In the men's doubles final, the opponents were Malone/Xu Xin and Lin Gaoyuan/Liang Jingkun. This game can be said to be a contest between the current two generations of top players in the world, and the two pairs of players are also right-handed.

在男子双打决赛中,对手是马龙/徐欣和林高远/梁景坤。可以说,这场比赛是当前两代世界顶级玩家之间的较量,两对玩家也是右撇子。

Data map: Ma Long and Xu Xin in the men's doubles. Photo by China News Agency reporter Tomita

数据图:男子双打中的马龙和徐欣。中国新闻社记者富田摄

Lin Gaoyuan/Liang Jingkun fought fiercely in the opening game. They had a slight advantage in strength and speed. They took the lead in winning the first game with 11:8. However, the subsequent game was completely controlled by Ma Long/Xu Xin, winning four games in a row at 15:13, 14:12, 11:3, 11:3, and finally won 4:1.

林高远/梁敬坤在开幕赛中表现出色。他们在力量和速度上略有优势。他们率先以11:8赢得第一场比赛。但是,随后的比赛完全由马龙/徐昕控制,他们在15:13、14:12、11:3、11:3连续赢得四场比赛,并最终以4:1获胜。

In an interview after the game, Ma Long said, “In recent years, young athletes have had a lot of impact. The key to winning today’s game is that we communicated more and worked hard to find changes when we were behind by big or small scores. And these changes have also played a role. The cooperation between the two of us is not only a tacit understanding, but also try our best to seek breakthroughs in technical and tactical play. We have also learned a lot from young athletes."

马龙在赛后接受采访时说:“近年来,年轻运动员产生了很大的影响。赢得今天比赛的关键是,当我们落后于大局或小局时,我们进行更多的沟通,并努力寻找改变。飞艇冠军最稳计划这些变化也发挥了作用。我们两国之间的合作不仅是默契,而且是我们尽力在技术和战术上寻求突破。我们还从年轻运动员那里学到了很多东西。”

Xu Xin’s view is the same as that of Ma Long. He also believes that he should learn more from young athletes: “I think it is indeed necessary to learn from young athletes. They are advanced in playing style, and we do not intend to eat our roots. To further strengthen the change of play style."

徐欣的观点与马龙的观点相同。他还认为,他应该向年轻运动员学习更多:“我认为确实有必要向年轻运动员学习。他们的演奏风格很先进,我们不打算扎根。进一步加强比赛方式的转变。”

服务热线 案例中心 联系我们 返回顶部